英会話失敗談

アメリカ人の発音は省略しまくり


これなんていっているか? おわかりになりますか?

「ワラユゴーイ」・・・・・・・・・

なんのことやら解らないですね。

答えは
Where are you going? (どこへいくの?)

かんたんな英語ですね。
日本人が発音すると「ホエヤー アー ユー ゴーイング」

ところがアメリカ人が普通のスピードでしゃべると

「ワラユゴーイ」となっちゃうんです。
単語を一語づつ切らずに、つづけてしゃべるので、こうきこえ
ちゃうのです。

だから初心者は、面くらうのです。
そして自信をなくすのです。

自信のなくしついでに、つぎはなんて言っているか?
わかりますか。

「アロツラブ」・・・・・・・・・・・

やっぱりなんのことやら、解らないですね。
日本人なら普通ですので、がっかりなさらないでくださいね。

答えは
A lot of  (たくさんの)

文をつづけて、発音を省略しまくると

「アロツラブ」となるのです。

アメリカ人は発音する時、文をつづけて、発音を省略しま
くる、とわかると、づいぶん言っていることが、わかる
ようになるでしょう。




初心者の超ミニ英会話 英会話レッスン動画バックナンバー